En La Luna con: Bon Jovi, Bruce Springsteen y U2

martes, 27 de noviembre de 2007

muñeco de nieve Nacido en los Estados Unidos

Nací en un pueblo de mala muerte
La primera patada que recibí fue cuando caí al suelo
Acabas como un perro al que le han dado demasiados palos
Hasta que pasas media vida cubriéndote
Nacido en los Estados Unidos
Me metí en un lío en el pueblo
Así que me pusieron un rifle en mi mano
Me enviaron a un país extranjero
Para que matara amarillos
Nacido en los Estados Unidos
Vuelvo a la refinería de mi pueblo
El capataz me dice: «Hijo, si dependiera de mí»
Fui a la Administración de Veteranos de Guerra
Me dijeron: «Hijo, ¿aún no lo has entendido?»
Tenía un hermano en Khe Sahu
Luchando contra el Viet Cong
Ellos aún están allí, pero él ha muerto
Tenía una mujer en Saigón a la que amaba
Ahora tengo una foto de él en sus brazos
A la sombra de la penitenciaría
Cerca de los fuegos de gas de la refinería
Llevo diez años quemando la carretera
Sin sitio adonde huir, no tengo adonde ir
Nacido en los Estados Unidos
Soy un tío sin futuro en los Estados Unidos
Nací en los Estados Unidos
Soy un tío fresco tocando rock en los Estados Unidos


muñeco de nieve Tapame

Los tiempos son duros
Cada vez más duros
Este viejo mundo es cruel
Cada vez más cruel
Tápame
Venga, nena, tápame
Estoy buscando una amante
Que entre y me tape
Prométeme, nena
Que no dejarás que nos encuentren
Abrázame
Dejemos que nuestro amor nos ciegue
Tápame
Cierra la puerta y tápame
Estoy buscando una amante
Que entre y me tape
Llueve afuera
La nieve es torrencial
Oigo cómo sopla el viento salvaje
Apaga la luz
Echa el cerrojo a la puerta
No pienso salir nunca más
El mundo entero está ahí fuera
Tratando de ganar puntos
Ya he visto bastante
No quiero ver nada más
Tápame
Venga, nena, tápame
Estoy buscando una amante
Que entre y me tape
Buscando una amante
Que entre y me tape


muñeco de nieve El Condado de Darlington

Conduciendo hasta el Condado de Darlington
Yo y Wayne el Cuatro de julio
Conduciendo hasta el Condado de Darlington
Buscando un trabajo en la frontera del condado
Venimos de New York City
Donde las chicas son bonitas, pero quieren saber tu nombre
Conduciendo hasta el Condado de Darlington
Tenemos un enchufe en el sindicato con el tío de Wayne
Hicimos ochocientas millas sin ver un poli
En un semi descapotable con rock and roll sonando a tope
Cantando sha la la sha la la la la
Sha la la la la la la
¿Qué tal?, chica de la esquina
Sin duda hoy es tu día de suerte
Yo y mi colega venimos de New York City
Tenemos 200 dólares y queremos marcha toda la noche
Chica, estás ante dos grandes derrochadores
No tienes ni idea de lo que yo y Wayne podríamos hacer
Nuestros padres son los dueños de los World Trade Centers
Por un beso y una sonrisa te daría todo lo que tengo
Venga nena, siéntate en mi parachoques
Es una noche larga y dime qué otra cosa podrías hacer
Solos tú y yo
Podríamos sha la la sha la la la la
Sha la la la la la la
Oye chica sentada en la ventana
Hace siete días que no veo a mi colega
El jefe me dice lo mismo
No trabaja y no cobra
Pequeña, eres tan joven y tan bonita
Ven conmigo y podrás hacer lo que quieras
Nos iremos de esta ciudad de Darlington
Para dar un paseo por la Autopista de Dixie
Saliendo del Condado de Darlington
Vi la gloria de la llegada del Señor
Saliendo del Condado de Darlington
Vi a Wayne esposado en el parachoques del Ford de un reservista
Sha la la sha la la la la
Sha la la la la la la



muñeco de nieve Trabajando en la Autopista

La paga del viernes por la noche, los chicos salen del trabajo
Hablando del fin de semana, dándose una ducha para quitarse la mugre
Algunos van a casa con sus familias, otros a buscarse algún lío
Algunos van a Stovell con su provocadora manera de vestir
trabajo para el condado en la Autopista 95
Todo el día sostengo una bandera roja y miro el tráfico pasar por mi lado
Guardo en mi cabeza la imagen de una chica bonita
Algún día, señor, llevaré una vida mejor que ésta
Trabajando en la autopista poniendo el asfalto
Trabajando en la autopista no paro en todo el día
Trabajando en la autopista taladrando la roca
Trabajando en la autopista
La conocí en un baile en el salón del sindicato
Estaba con sus hermanos, apoyados de espaldas contra la pared
A veces nos íbamos a pasear junto a la vía del tren
Un día la miré a los ojos y ella me devolvió la mirada
Trabajando en la autopista poniendo el asfalto Trabajando en la autopista
Ahorré dinero y lo guardé
Fui a ver a su padre, pero no teníamos mucho que decirnos «Hijo, ¿no ves que
sólo es una niña?
No sabe nada de este cruel, cruel mundo»
Nos largamos a Florida, nos iba bastante bien
Un día llegaron sus hermanos y la poli me metió en su coche
El fiscal mantuvo la promesa que me hizo aquel día
Y el juez se puso como un loco y me encerró
Me despierto cada mañana con el estruendo de la campana al trabajo
Yo y el alcaide nos balanceamos en la cuadrilla de la
carretera del Condado de Charlotte
Trabajando en la autopista poniendo el asfalto
Trabajando en la autopista no paro en todo el día
Trabajando en la autopista taladrando la roca
Trabajando en la autopista


muñeco de nieve Tren a la Deriva

Tenía un trabajo, tenía una chica
Tenía algo que marchaba en este mundo, señor
Me despidieron del almacén de madera
Nuestro amor se echó a perder, los tiempos se pusieron difíciles
Ahora trabajo en el lavado de coches
no paro en todo el día taladrando la roca
Donde lo único que hay es lluvia
¿No te sientes como un jinete En un tren a la deriva?
Ella me dijo: «Jloe, he de irme Lo tuvimos una vez, pero ya no lo tenemos»
Hizo las maletas, me dejó allí
Sacó un billete en la Estación Central
Cuando duermo por la noche oigo aquel pitido quejumbroso
Siento su beso bajo la lluvia brumosa
Y me siento como un jinete
En un tren a la deriva
Anoche oí tu voz
Estabas llorando, llorando, estabas muy sola
Decías que tu amor nunca había muerto
Me estabas esperando en casa
Me puse la chaqueta, corrí por el bosque
Corrí hasta que pensé que mi pecho iba a explotar
Allí en el claro, al otro lado de la autopista
Nuestra casa nupcial brillaba a la luz de la luna
Crucé el patio como un rayo
Me lancé sobre la puerta
Mi cabeza martilleándome con fuerza
Subí las escaleras
La habitación estaba a oscuras
Nuestra cama vacía
Entonces oí aquel largo pitido quejumbroso
Y caí de rodillas
Incliné la cabeza y lloré
Ahora llevo un mazo en la cuadrilla del ferrocarril
Golpeando esas traviesas de madera, trabajando bajo la lluvia
¿No te sientes como un jinete En un tren a la deriva?


muñeco de nieve Estoy Ardiendo

Oye nena, ¿está tu chico en casa?
¿Se ha ido y te ha dejado sola?
Tengo un mal deseo
Estoy ardiendo
Dime nena, ¿es bueno contigo?
¿Te hace las cosas que yo te hago?, oh no
Yo puedo llevarte más alto
Estoy ardiendo
A veces es como si alguien cogiera una navaja, nena, de filo
Embotado y cortara un valle de seis pulgadas
En el centro de mi alma
Por la noche me despierto con las sábanas empapadas
Y un tren de carga corriendo por mi cabeza
Sólo tú puedes refrescar mi deseo
Estoy ardiendo


muñeco de nieve Sin Rendición

Nos largamos de clase
Teníamos que escapar de aquellos idiotas
Habíamos aprendido más con un disco de tres minutos
Nena, que con todo lo que nos enseñaban en la escuela
Esta noche oigo la batería del vecino
Siento cómo mi corazón empieza a golpear
Dices que estás cansada, que sólo quieres cerrar los ojos
Y seguir tus sueños
Hicimos una promesa, juramos que siempre la recordaríamos
Sin retirada nena, sin rendición
Como soldados en una noche de invierno con un voto que defender
Sin retirada, nena, sin rendición
Ahora los rostros jóvenes se vuelven tristes y viejos
Y corazones de fuego se vuelven fríos
Nos juramos hermandad de sangre contra el viento
Estoy preparado para hacerme joven otra vez
Y oír la voz de tu hermana llamándonos a casa
Desde los campos
Bueno, quizá pudiéramos hacer nuestro algún sitio
Con estos tambores y estas guitarras
Porque hicimos una promesa, juramos que siempre la recordaríamos
Sin retirada, nena, sin rendición
Hermanos de sangre en la noche tormentosa con un voto que defender
Sin retirada, nena, sin rendición
Esta noche en la calle las luces apenas brillan
Las paredes de mi habitación se me caen encima
Afuera todavía hay una guerra bramando
Dices que ya no es asunto nuestro ganarla
Quiero dormir bajo cielos de paz
En la cama de mi amante
Con un vasto país en mis ojos
Y estos sueños románticos en mi cabeza
Porque hicimos una promesa, juramos que siempre la recordaríamos
Sin retirada, nena, sin rendición
Hermanos de sangre en la noche tormentosa con un voto que defender
Sin retirada, nena, sin rendición


muñeco de nieve Bobby Jean

Fui a buscarte el otro día a tu casa
Tu madre me dijo que te habías ido
Me dijo que yo tampoco podría haberlo evitado
Que ninguna palabra habría servido
Pero tú y yo nos conocemos
Desde que teníamos diecisiete años
Me habría gustado saberlo
Me habría gustado llamarte
Sólo para decirte adiós, Bobby Jean
Tú me comprendías cuando todos los otros
Se apartaban, me ignoraban
Nos gustaba la misma música, nos gustaban los mismos grupos
Nos gustaba la misma ropa
Sí, nos decíamos el uno al otro que éramos los más salvajes
Lo más salvaje que jamás habíamos visto
Me habría gustado que me lo dijeras
Me habría gustado hablar contigo
Sólo para decirte adiós, Bobby Jean
Caminábamos bajo la lluvia
Hablando del dolor que ocultábamos al mundo
Ahora no hay nadie, en ningún lugar, de ninguna manera
Que pueda entenderme como tú lo hiciste
Pero quizá estés en algún lugar de la carretera
En algún autobús o en un tren viajando
En la habitación de un motel habrá una radio sonando
Y me oirás cantar esta canción
Pues bien, si es así, sabrás que estoy pensando en tí
Y en todas las millas que nos separan
Sólo te llamo por última vez, no para que cambies de idea
Sino sólo para decirte que te echo de menos, nena
Buena suerte, adiós, Bobby Jean


muñeco de nieve Me hundo

Nos sentamos en el coche delante de tu casa
Siento el calor acercándose
Voy a poner mis brazos a tu alrededor
Y me echas una mirada como si me estuviera pasando
Sueltas uno de tus aburridos suspiros
Últimamente cuando te miro a los ojos
Me hundo, me hundo, me hundo
Me hundo, me hundo, me hundo
Nos arreglamos y salimos
Nena, para pasar la noche
Volvemos a casa temprano ardiendo
Ardiendo en una encendida pelea
Estoy harto de que me pongas el caramelo en la boca
De que me pongas el caramelo en la boca y después me lo quites
Me hundo, me hundo
Me hundo, me hundo, me hundo
Te abrazo, nena
Pero cuando nos besamos siento una duda
Recuerdo que al principio
Mis besos te volvían loca
Te llevaba al trabajo por la mañana
Y el viernes por la noche te llevaba a dar una vuelta
Te encantaba hacerme rabiar
Pero últimamente, chica, sólo te gusta joderme
Me hundo, me hundo
Me hundo, me hundo, me hundo


muñeco de nieve Días Gloriosos

Tenía un amigo que era un gran jugador de beisbol
En la Escuela Superior
Lanzaba la pelota a tal velocidad junto a ti
Que podía dejarte embobado
Le vi la otra noche en un bar de la carretera
Yo entraba él salía
Volvimos dentro, nos sentamos, tomamos unas copas
Pero de lo único que pudo hablar fue de los
Días gloriosos
Te pasarán de largo
Días gloriosos
En el guiño de una chica
Días gloriosos
Hay una chica que vive en lo alto del bloque
En la escuela llevaba a todos los chicos de cabeza
Algún viernes paso a verla y tomamos unas copas
Después de haber acostado a los niños
Ella y su marido, Bobby, se separaron
Creo que hace ahora dos años
Nos sentamos a hablar de los viejos tiempos
Dice que cuando tiene ganas de llorar se echa a reír pensando en los
Días gloriosos
Te pasarán de largo
Días gloriosos
En el guiño de una chica
Días gloriosos
Creo que esta noche bajaré al pozo
Y beberé hasta hartarme
Espero que cuando me haga viejo no me siente a pensar en esto
Pero probablemente lo haga
Sí, sólo sentarme cómodamente
Tratando de recobrar un poco de gloria
Pero el tiempo se escapa y no te deja más
Que aburridas historias de días gloriosos
Días gloriosos
Te pasarán de largo
Días gloriosos
En el guiño de una chica
Días gloriosos


muñeco de nieve Bailando en la Oscuridad

Me levanto por la tarde
Y no tengo nada que decir
Vuelvo a casa por la mañana
Me meto en la cama sintiéndome igual
Sólo estoy cansado
Tío, cansado y aburrido de mí mismo
Oye, nena
Necesito un poco de ayuda
No puedes empezar un fuego
No puedes empezar un fuego sin una chispa
Se alquila esta pistola
Aunque sólo estemos bailando en la oscuridad
El mensaje es cada vez más claro
La radio está encendida y no paro de dar vueltas
Miro mi aspecto en el espejo
Voy a cambiar de ropa, de peinado, de cara
Tío, no voy a ninguna parte
Viviendo en este estercolero
Algo está pasando en algún sitio
Nena, sólo sé que es cierto
No puedes empezar un fuego
No puedes empezar un fuego sin una chispa
Se alquila esta pistola
Aunque sólo estemos bailando en la oscuridad
Te sientas mientras te haces viejo
Esto no es más que una broma, pero va conmigo
Me sacudiré este mundo de mis espaldas
Venga nena, ríete de mí
Quédate en las calles de esta ciudad
Y te coserán a puñaladas
Dicen que has de pasar hambre
Oye, nena ' voy a morirme de hambre esta noche
Me muero por un poco de acción
Estoy harto de sentarme aquí tratando de escribir este libro
Necesito una reacción amorosa
Venga, nena, échame una mirada
No puedes empezar un fuego
Si te sientas a llorar sobre un corazón roto
Se alquila esta pistola
Aunque sólo estemos bailando en la oscuridad
No puedes empezar un fuego
Si te preocupas por tu pequeño mundo desmoronándose
Se alquila esta pistola
Aunque sólo estemos bailando en la oscuridad


muñeco de nieve Mi Pueblo

Tenía ocho años y corría con una moneda de diez centavos en la mano
Hasta la parada del autobús para comprarle el periódico a mi viejo
Me sentaba en sus rodillas, en aquel viejo y gran Buick
Y conducía mientras atravesábamos el pueblo
El me despeinaba un poco y me decía:
Hijo, fíjate bien, este es tu pueblo
Este es tu pueblo
En el 65 la tensión era muy alta en la Escuela Superior
Había un montón de peleas entre blancos y negros
No podías hacer nada
Dos coches en un semáforo un sábado por la noche
En el asiento trasero había un rifle
Los disparos sustituían a las palabras
Tiempos turbulentos llegaron a mi pueblo
A mi pueblo
Ahora hay ventanas pintadas de blanco y almacenes vacíos en la calle principal
Parece como si ya nadie
Quisiera venir por aquí
Están cerrando la fábrica textil al otro lado de la vía del tren
El capataz dice: Los trabajos se han ido, chicos
Y no volverán a vuestro pueblo
A vuestro pueblo
Anoche Kate y yo nos estiramos en la cama
Hablando de irnos
Hacer las maletas, quizá bajar al sur
Tengo treinta y cinco años, tenemos un hijo
Anoche lo senté al volante y le dije:
Hijo, fíjate

COMENTARIOS